Tu Cantar


Si tu voz se quiere derramar y mostrar desnudo tu fervor

Si tu ser esta lleno de amor y quieres en su honor armar una cancion


Tu cantar el viento llevara

Alguna vez podremos todos escuchar

Tu cantar el viento llevara

Alguna vez podremos todos escuchar


Si al mirar los arboles nacer, si al morir la tarde bajo el mar

Comprendieras cuanto has de caminar desde ti hacia la humanidad


Tu cantar el viento llevara

Alguna vez podremos todos escuchar

Tu cantar el viento llevara

Alguna vez podremos todos escuchar


Si no crees que puedas netregar un pequeno dulzor a los demas

’O una lagrima hecha corazon deberas amarte un poco mas.


English translation

If your voice wants to pour out

If your whole being is filled with love

If in your fervor you want to share your song


Your song will be carried by the wind

  We will all hear it sometime.


When you see the birth of the trees

Or a sunset at sea

You will understand the long walk

From you to humanity


Your song will be carried by the wind

  We will all hear it sometime.


If you don’t believe you can give

A little sweetness to others or a heartfelt tear,

Then you should love yourself a little more.